リバプール・ストリート駅

Hashtags #リバプール・ストリート駅

リバプール・ストリート駅本線の駅et地下鉄の駅

リバプール・ストリート駅としても知られる、ロンドンリバプールストリート[5] [6]であるロンドン中心部の鉄道末端と接続ロンドン地下鉄の北東隅にある駅、ロンドンの街で、病棟なしビショップスゲート。それはの末端であるウェスト・アングリア本線ケンブリッジグレート・イースタン本線ノリッジに東ロンドンと目的地を提供し、通勤電車イングランドの東、およびスタンステッドエクスプレスへのサービススタンステッド空港.

駅は 1874 年に、グレート イースタン鉄道のロンドンの主要な終点としてビショップスゲート駅に代わるものとして開業しました。1895 年までに、ロンドンのターミナル駅の中で最も多くのプラットフォームを備えていました。第一次世界大戦中、ステーションへの空襲により、現場で 16 名が死亡し、近隣地域では 146 名が死亡しました。ビルドアップまでに第二次世界大戦、ステーションはの一環として、ロンドンに到着した子難民数千人のためのエントリポイントを務めKindertransportの救出作戦。ステーションがで破損していた1993年ビショップスゲート爆撃と、中に2005年7月7日爆撃爆弾は、それがリバプールストリートから出発した直後、地下鉄電車に乗って爆発し、7人の乗客が殺されました。

リバプール ストリートは、地下を備えた 2 階建ての駅として建設されました。1875 年にメトロポリタン鉄道のために開設された地下鉄の駅。現在、セントラル、サークル、ハマースミス&シティ、メトロポリタンの各路線が運行しています。それはである運賃ゾーン1。

サービス

リバプール ストリートは、ロンドンにあるウォータールーとビクトリアに次いでイギリスで 3 番目に利用者の多い駅です。[7] 2014 年から 2015 年にかけて 6,360 万人以上の乗客が出入りし、通勤客に人気の目的地です。2015 年のレポートでは、リバプール ストリートへのルートはロンドンで 8 番目に混雑しており、キャパシティを約 3.9% 上回っています。[8] Network Railによって直接管理されます。[9]

列車はリバプール ストリート駅から出発し、ノーリッチ、サウスミンスター、イプスウィッチ、クラクトン オン シー、コルチェスター、チェルムスフォード、サウスエンド ビクトリア、ケンブリッジ、ハーロウ タウン、ハートフォード イースト、ブロクスボーン、その他多くの郊外駅を含むイングランド東部の目的地に向かいます。北と東のロンドン、エセックス、ハートフォードシャーにあります。Harwich Internationalへの毎日数本の急行列車が、DutchflyerフェリーとHook of Hollandへの接続を提供します。スタンステッド エクスプレスの列車は、スタンステッド空港へのリンクを提供し、サウスエンド ビクトリア行きのサービスがサウスエンド空港に停車します。[10]

グレート イースタン本線のほとんどの乗客サービスは、グレーター アングリアによって運営されています。2015年以来、シェンフィールドの「メトロ」サービスはTfLレール[11]によって管理されており、エンフィールド・タウン、チェスハント (セブン・シスターズ経由)、チングフォードへのリー・バレー線はロンドン・オーバーグラウンドが運営している。c2cが運営する少数の深夜および週末のサービスは、Barkingを介して実行されます。[12]駅は2つの半分に分かれており、「西」側がリー・バレー・ラインズの路線、「東」側がストラットフォード経由の路線である。[13]

リバプール ストリートからの典型的なオフピークの平日のサービス パターンは次のとおりです。

歴史

新しいターミナル (1875)

リバプール・ストリートとブロード・ストリートの平面図 (c.1888)

リバプール ストリート駅は、ノリッジとキングス リンにサービスを提供するグレート イースタン鉄道(GER)の新しいロンドンの終着駅として建設されました。[20] GERはいくつかの鉄道会社が合併して形成され、ロンドンの終点としてビショップスゲイトを継承した. ビショップスゲイトは会社の旅客輸送には不十分であった。そのショアディッチの場所は、ロンドンで最も貧しいスラム街の一つの中心部にあったので、ひどくために位置する都市、ロンドンの会社が誘致したい通勤。[21]その結果、GERはより中央の駅を計画した. [22] [23]当初の意図は、ロンドン・ウォール道路まで南に到達し、同時に計画されていたブロード・ストリート駅と同じ高さのターミナルを建設することであったが、市当局はより南側の場所は許可されません。[24]

1865年までに、ショアディッチにある会社の既存の終着駅の東にある本線から分岐する約1マイル (1.6 km) の長い路線と、主な終点としてリバプール・ストリートの新しい駅を含めるように計画が変更され、ビショップスゲート駅が使用されることになった。貨物輸送用。リバプール ストリートの駅は2 階建ての GER とイースト ロンドン鉄道を利用するために建設され、イースト ロンドンの地下鉄線はこの下約 37 フィート (11 m) にあり、GER の線路はレンガのアーチで支えられていました。駅は約 630 x 200 フィート (192 x 61 m) の面積で計画され、メインのファサードはリバプール ストリートに面し、追加の入り口はビショップスゲート通り (現在はビショップスゲートと呼ばれ、A10 の一部を形成しています) にあります。主要なトレイン シェッドは 2 スパンの木造建築物で、中央にボイドがあり、下の駅に光と換気を提供し、駅舎はGER の建築家の設計に合わせてイタリア風にすることになっていました。[22]

路線と駅の建設は、1864年グレートイースタン鉄道(メトロポリタン駅と鉄道)法によって認可された[25] [26]駅は、ベスレム王立病院が隣接していた10エーカー (4.0ha) の敷地に建てられた。ブロード ストリート駅、ビショップスゲートの西にあり、南はリバプール ストリートに面しています。開発用地は強制的に購入され、ビショップスゲイトのない聖ボトルフ教区の約 3,000 人の住民が立ち退きました。[27]ショアディッチ周辺の共同住宅に住む約 7,000 人が、リバプール ストリートに向かう線路を完成させるために退去させられ、シティ オブ ロンドン シアターとシティ オブ ロンドン ガスワークスは両方とも取り壊された[27][28]再住宅による混乱を管理するために、会社は 1864 年の法律により、駅から毎日低価格の労働者用列車を運行することが義務付けられた[28][25]

元のトレインシェッド断面(1875年)

ステーションは GER エンジニアのエドワード ウィルソンによって設計され、ルーカス ブラザーズによって建設されました。屋根は Fairburn Engineering Company によって設計および建設されました。[27]全体的なデザインは、ストック レンガとバス ストーンドレッシングを使用して建てられたほぼゴシック様式でした。建物には、予約オフィスのほか、議長室、取締役会、委員会、秘書室、エンジニア室などの GER の会社のオフィスが組み込まれていました。屋根は錬鉄製のスパンが 4 つ、中央スパンが 109 フィート (33 m) で、外側のスパンが 46 フィートと 44 フィート (220 m) であり、 東の本線の長さは 450 フィート (140 m) であった。ローカル プラットフォームで長い間; [29]駅には 10 のホームがあり、そのうち 2 つは本線の列車に使用され、残りは郊外列車に使用された[29][30]

リバプール ストリート駅、西立面図 (1896 年)

駅は地下のメトロポリタン鉄道に接続して建設され、プラットフォームは地下に沈んだ。その結果、駅を離れるかなりの勾配があります。[31]メトロポリタン鉄道は1875年2月1日から1875年7月11日まで駅を終着駅として使用した。彼ら自身の地下鉄駅が1875年7月12日に開業した[32] [33]

ローカル列車は1874年10月2日から部分的に完成した駅に運行を開始し[23]、1875年11月1日に完全に開通した[34]、最終的に200万ポンド以上の費用がかかった[34][35]ビショップスにおける元シティ末端は乗客に閉じ、それは1964年に焼失されるまでこれが継続1881年から商品局として使用するために変換された[36]

グレートイースタンホテルは月それはによって設計されました1884年にオープンした新しいリバプール・ストリート駅に隣接するチャールズ・バリー・ジュニア(有名な建築家の息子チャールズ・バリーに設計国会議事堂を)。開業当時、シティ・オブ・ロンドンで唯一のホテルでした。アバーコン ルームと呼ばれる拡張部分が 1901 年に建設され、ロバート ウィリアム エディス大佐によって設計されました。ホテルには、元 GER 会長のクロード ハミルトン卿にちなんで名付けられたハミルトン ルームがあります。[37]

拡張 (1895)

拡張駅の平面図(1895年)。当時、リバプール ストリートには、ロンドンのターミナル駅の中で最も多くのホームがありました。

当初は高価な白象と見なされていた[38]が、10 年以内に駅は満員 (1 日あたり約 600 の列車) で稼働し、GER は拡張のために駅の東に土地を取得していた[38]。1888 年に議会法が制定され、1890 年に 8 つの新しい線路とプラットフォームを追加することでリバプール・ストリートの東方向の拡張工事が開始された[35][34] [39] 1908 年にビクトリア駅が拡張されるまで、この駅はロンドンのターミナルの中で最も多くのプラットフォームを提供していた[40]。

主要駅は東に約 230 フィート (70 m) 拡張された。追加の店とオフィスが新しい列車の小屋の東に建設され、ビショップスゲート・ストリート・ウィズアウトとの教区の境界まで上がった. [41]新しい建物の上に新しい屋根が建てられた。[42] [43]外壁はスタッフォードシャー ブルー レンガとルアボン レンガで建設されました。[44] 4 つの列車小屋の屋根は、ハンディサイド・アンド・カンパニー ( Messrs. Handyside and Co. ) によって施工され、常駐エンジニアのシャーロック (Mr Sherlock) が監督した[44]。すべての基礎、土工、レンガ造りはMowlem & Coによって行われました。電力(照明用)は駅北側のエンジンハウスから供給されていた。[45]追加の土木工事には、スキナー通り、プリムローズ通り、ワーシップ通りの鉄道に道路交通を運ぶ 3 つの鉄橋が含まれていた[45][46]橋の鉄工所はホースリー・カンパニーによって供給され、建設された。[47] [48] [49]ジョン・ウィルソンはチーフ・エンジニアで、WN・アシュビーがアーキテクトだった。[34]工事の一環として、GER は議会によって工事によって移転を余儀なくされたすべてのテナントを再収容する義務があり、137 人が既存の不動産に、残りの 600 人が会社の費用で建設された長屋に移された[34][50]

20 世紀の変わり目までに、リバプール ストリートは、サウスエンド ビクトリアとウッドフォードへの支線を含むロンドンで最も広範な郊外鉄道サービスの1 つであり、世界で最も交通量の多いものの 1 つでした。1912 年には、約 200,000 人の乗客が毎日約 1,000 本の列車で駅を利用していました。[51]

第一次世界大戦と記念碑 (1917–1922)

1922 年の グレート イースタン鉄道戦争記念館

第一次世界大戦のロンドン空襲であるトゥルケンクロイツ作戦は、1917 年 6 月 13 日に行われ、20機のゴータ G.IV爆撃機が首都を攻撃しました。襲撃は、リバプール ストリートを含む多くの場所を襲った。7 トンの爆発物が首都に投下され、162 人が死亡、432 人が負傷した[52] [53] 3 つの爆弾が駅に命中し、そのうち 2 つが爆発し、2 つの列車の近くの列車の小屋の屋根から落ちた。[54]これらのうちの 1 つは、出発しようとしている列車の馬車に衝突し、別の 1 つは軍医が使用する車両に衝突した。駅自体の死亡者数は 16 人が死亡し、15 人が負傷した。[55]これは、戦争中のイギリスへの単独の襲撃としては最悪であった[55][56]

1922 年 6 月 22 日にヘンリー ウィルソン卿によって除幕された、予約ホールに設置された大きな大理石の記念碑で、戦争中に死亡した 1,000 人以上の GER 従業員が追悼されました。除幕式から帰宅したウィルソンは、2人のアイルランド共和党員によって暗殺された。彼は、彼の死から 1 か月後に除幕された、GER 記念碑に隣接する記念碑によって追悼されました。[57] [58] GER記念碑は駅の改造中に移転され、現在ではウィルソン記念碑とフライアット記念碑の両方、および破壊された建物から回収された多くの鉄道関連の建築要素が組み込まれている. [37]

駅にはまた、1916 年にドイツの U ボートを GER 蒸気船SS ブリュッセルに体当たりさせて処刑された船員チャールズ フライアットを記念する銘板があります。[37] [59]

「ビッグ・フォー」(1923~1945年)

1900 年代初頭までに、地下鉄での深井戸の電気列車の成功は、ロンドン以外のローカル サービスも電化される可能性があることを示唆していました。戦後、GERはリバプール・ストリートが満員だったため(1921年には毎日約230,000人の乗客にサービスを提供していた)、リバプール・ストリートからより多くのキャパシティを必要としたが、電化する余裕はなかった。[51]彼らは、可能な代替案としてGER クラス A55を含む高出力で高牽引の蒸気機関車を検討したが、線路への負荷が高いために却下された[51][60]

自動信号機とリバプール ストリートのレイアウトの変更を組み合わせて、別のスキームが導入されました。ステーションは、石炭補給、給水、およびその他のメンテナンス施設をステーションに直接導入したほか、独立したエンジン ベイと軌道とステーションのレイアウトを変更して、ターンアラウンド タイムを短縮し、生産性を向上させました。[60] [61]サービスは 1920 年 7 月 2 日に始まり、チンフォードとエンフィールドへの列車は10 分ごとに運行された。改造の費用は、電化の推定 300 万ポンドに対して 80,000 ポンドであった。[62]このサービスは正式には集中サービスと呼ばれていました (ピーク時のサービスで容量を 50% 増やすことができるため) が、ジャズ サービスとして広く知られるようになりました。[51]それは 1926 年のゼネストまで続き、その後はサービスが全般的に減少した[51][63]

1923 年の鉄道会社の再編の一環として、GER は他のいくつかの鉄道と合併してロンドン・ノース・イースタン鉄道(LNER)を形成しました。リバプール ストリートは LNER の所有下に置かれ、1930 年代を通じて一般的な注目の欠如と無視に苦しんでいました。[64]

駅員 1935年

1935 年の駅長は HCR カルバーで、彼の下には 395 人のスタッフがいて、直属の部下には切符売り場、小包係、信号係、プラットホーム検査員、ポーターが含まれていました。このうち 75 件は、霧の中で列車を安全に運行するために人員を増員する必要がある場合に必要とされる霧吹き作業に合格しました。これに加えて、駅には警察官(制服と私服)、機関車職員、常設道路職員、馬車検査員、蒸気熱検査員、電気・ガス検査員、電信係など、さまざまな職務で駅に雇用された多くの職員がいました。 、ラインマン、信号フィッター、商品マネージャーの発送オフィスのスタッフ、アウトサイド ポーター、ホテル ポーター、大陸オフィスのスタッフ、GPO スタッフ。GER の旧本社ビル (1935 年にはまだ鉄道事務所) はリバプール ストリートに隣接しており、そのビルの一部の部門も駅の運営に関与していました。さらに、新聞社は新聞列車を積み込むための独自のスタッフを提供しました。[65] [a]

信号所操作 1935

1935 年、リバプール ストリートと駅自体へのアプローチは、7 つ以上の信号所によって制御され、この時点では、リバプール ストリートの駅長の管理下に置かれていました。ボックスは次のとおりです。

  • イースト・ロンドン・ジャンクション– これは主にイースト・ロンドン線との間の交通用であり、1935年にはホワイトチャペルを経由してサザン鉄道に向かうルートだった
  • ビショップスゲイト北- このボックスは郊外線のみを制御し、以前の (1916 年に閉鎖された)ビショップスゲート低層階の郊外プラットフォームに位置していた。
  • Bishopsgate South - Bishopsgate Low Levelの以前の Down Local プラットフォームに立ち、Local および Through ラインのトラフィックを制御しました。
  • リバプール ストリート ウエスト- 駅の制御ボックスでした。すべての列車は、駅の西側または東側に走っているかどうかに関係なく、ブロック信号が送られました。箱には 203 個のアクティブレバーと 37 個のスペアがあり、その日の最も忙しい時間帯には、電話と予約係のほか、6 人の信号機が勤務していました。リバプール ストリート イースト ボックスへの列車は、ウェスト ボックスからの信号でブロックされます。
  • リバプール ストリート イースト- 11 番ホームのカントリー エンドに位置し、127 のアクティブなレバーと 9 つのスペア レバーがあり、ローカル線またはスルー線を出入りする交通、11 ~ 18 番線のプラットホームに出入りする交通を制御しました。出発する列車は次のようになります。西のボックスに発送されます。
  • 残りの 2 つの信号ボックスは、電車が到着したときにホームを電気的にロックアウトすることを目的としたホーム ボックスでした。プラットホームは、持ち込まれたすべての車両が片付けられ、プラットホームが再び彼を受け入れる準備が整うまで、解放されませんでした (したがって、他の列車をそこにルーティングすることはできませんでした)。これらのボックスは、プラットフォーム 4/5 と 14/15 の国の端にありました。[66]
貨物列車と駅のパイロット

1935 年にリバプール ストリートを運営することは、大きな物流の仕事でした。早い時間にストラットフォードからの貨物列車が駅に物資を運び、灰やゴミなどを運び込んだ. 、追加の石炭を必要とする機関車に。リバプール ストリートにはさまざまな機関車の合流施設があり、ワゴンは駅のパイロット機関車 (ターミナル エリアをシャントするために使用される小さなタンク エンジン) によってその場所に移動されました。

1935 年には、イースト ロンドン線を経由してサザン鉄道を行き来するために、いくつかのプラットフォームに「必要に応じて」貨物列車が停車しました。

ステーションのパイロットは通常、1935 年にLNER J67またはLNER クラス N7タンク エンジンがストラトフォード エンジン シェッドに割り当てられ、最高の外部基準に従って維持されました。これは英国国鉄およびディーゼル時代にまで続き、クラス 08、クラス 15、および短期間だけクラス 20 の機関車がその伝統に従って、駅のパイロットの作業が終わるまで続きました。上記の活動に加えて、駅のパイロットは駅で乗客、小包、新聞のトラフィックを避けていたでしょう。[67]

第二次世界大戦

1930 年代後半に、第二次世界大戦に向かう彼らを救うためのキンダートランスポート救援任務の一環として、何千人ものユダヤ人難民の子供たちがリバプール ストリートに到着しました。2003 年 9 月、このイベントを記念して、アーティストのフロール ケントによる Für Das Kindertransport Memorial の彫刻が駅に設置されました。それは、オリジナルのオブジェクトが入った特殊なガラスケースと、作品を発表したニコラス・ウィントンによって救出された子供の直系の子孫である少女のブロンズ彫刻で構成されていました。[68]彫刻に含まれるオブジェクトは悪天候で劣化し始め[69]、交換用のブロンズ記念碑、キンダートランスポート –フランク マイスラーによる到着が、2006 年 11 月にメイン エントランスに交換用として設置された[70] The Child。ケント記念碑の像は 2011 年に別途再建された[71]。

戦争中、駅の構造は近くの爆弾によって損傷を受け、特にリバプール ストリートの正面玄関にあるゴシック様式の塔とそのガラスの屋根が損傷しました。[72]

予防措置として、大きくて重量のあるウエスト サイドの吊り下げ時計がプラットフォーム レベルまで購入され、戦争中は調査室として使用されました。[73]

国有化 (1946-91)

駅舎内観

形成した後、ロンドン旅客運輸公社1933年にリバプールストリートからラインを電化する作業ShenfieldはLNERに関連して始まりました。[74]戦争によって進歩は止まっていたが、敵対行為の終結後に作業が再開された[74]。リバプール・ストリートとストラトフォードの間の線は1946年12月3日から電化され、1500 V DCのシェンフィールド線の完全な電化は1949年9月に完了した[74] [75]同時に、エセックスのロンドン地下鉄サービスの電化が完了した[74] [75]。ロンドン北東部と東部では、リバプール ストリートから一部のサービスが撤退し、LU オペレーションに置き換えられました。1960年11月までに電化されたチンフォード線で電化が続けられた. [76] 1960年から61年にかけて、サウスエンドとチェルムスフォードまで延長されていたシェンフィールドへの1,500 VのDCルートの転換が6.25kVのACに転換された. [75] }} 1960 年の 6.25kV でのチングフォード線とリー バレー線に向かうルートの電化。

スプリット・フラップディスプレイ、2007年に置き換えられたボード、

1973 年に、British Railways Board、London Transport Executive、Greater London Council、および環境省は、ロンドン交通の近代化を調査するレポートを作成しました。それは、リバプール ストリート駅とブロード ストリート駅の再建に高い優先度を与えることを推奨し、敷地内の不動産開発を通じてこれに資金を供給することを推奨しました。リバプール・ストリートには多くの設計とアクセスの問題があり、その多くは 1890 年の拡張に由来し、1 つのサイトに 2 つの駅を効果的に作成し、2 つのコンコースが歩道、予約ホール、駅内の非効率的な交通流で結ばれた[77]。さらに、鉄道インフラには限界がありました。12 両編成の列車を収容できるプラットフォームは 7 つだけであり、線路の出口のレイアウトがボトルネックでした。[78] 1975年、イギリス国鉄は両駅を解体して再開発する計画を発表した。[79]提案解体が率いるキャンペーンかなりの公共の反対に会って、プロンプトが表示さ桂冠詩人卿ジョン・ベッジュマンにつながる、公共問い合わせ2月、1977年に1976年11月からを[80]

1980 年秋、架空電化が 6.25kV ac から 25kV ac の標準電源に変更されました。[81]調査は、西部 (1875 年) の列車の小屋の屋根を新しい開発で維持することを推奨した。その結果、1982年から1984年の間に修理と補強が行われ、続いて1987年に完成したメインルーフの修理が行われた[82]当初の計画には、駅の出口を2本の線路で拡張して8本にすることが含まれていた.ウォータールー駅。ブロード ストリート駅とリバプール ストリート駅を組み合わせた駅は、比較的低層のオフィスが開発され、後者のレベルになる予定でした。[83]土地利用の悪さにより、1983/4 年に開発が再評価され、既存の 6 路の出口スロートと 18 のプラットフォームのレイアウトを維持することが決定され、再開発が行われた。これにより、駅はリバプール ストリートの敷地内に限定され、開発用に地上スペースが解放されました。[84]イギリス国鉄は 1985 年に開発業者のローズハウ・スタンホープと契約を結び、ブロードゲートとして知られるオフィス開発の作業を開始した[84][85]

鉄道工事には、ノース・ロンドン線からケンブリッジ本線への短いリンクの建設が含まれ、以前はブロード・ストリートを使用していた列車がリバプール・ストリートで終結することを可能にした. 駅は再建され、駅のプラットホームの先頭にコンコースが1つ、ビショップスゲイトとリバプール・ストリートからの入口、南西の角にバス乗り場があった[86]。ブロードゲート開発は1985年から1991年の間に建設され、ブロード・ストリート駅の跡地とリバプール・ストリートの線路の上に330,000 m 2 (3,600,000平方フィート) のオフィススペースがあった[87][88]ブロードゲート開発の収益は、駅の近代化に資金を提供するために使用されました。[89]

1988 年、リバプール ストリートとオールド ブロード ストリートの角にある地下鉄駅の上にあるアーケードは、ロンドン地域交通局と MEPC によって完全に取り壊される予定でした。6,000 人以上が「アーケードを救おう」という請願書に署名し、歴史的なビクトリア朝の建物は今日も残っています。[90]開発に反対するキャンペーンは、当時アーケード内で雇用代理店を経営していたグラハム・ホーウッドが主導した[90][91]

1989 年に、英国国鉄 (統合電子制御センターとして知られる) で最初の視覚表示装置制御信号操作がリバプール ストリートで稼働しました。[92]

1991年に再建された駅を記念した銘板

再開発されたリバプール ストリートは、1991 年 12 月 5 日にエリザベス 2 世女王によって正式に開通しました[93]当時、巨大な出発案内板がコンコースの上に設置されました。これは、2007 年 11 月に交換されるまで、英国の鉄道駅に残った最後の機械式「フラッパー」表示板の1 つでした[94]。

最近の歴史と民営化(1991年~現在)

リバプール・ストリート駅とアムステルダム中央駅の 姉妹提携を記念した銘板

1991 年に、道路の下に地下鉄を備えたビショップスゲートの東側に追加の入り口が建設されました。1993年12月2日、この駅はアムステルダム中央駅と「姉妹都市提携」し、地下鉄駅の入口近くに標識が設置された[95][96]

駅は 1993 年 4 月 24 日のビショップスゲート爆撃で大きな被害を受け、その結果一時的に閉鎖された。[97] [98]約 250,000 ポンドの損害が駅、主にガラスの屋根に与えられた。駅は1993年4月26日に再開した[99] [100]

2013 年、クロスレールプロジェクトの発掘作業中に、17 世紀にさかのぼる 2 エーカー (0.81 ヘクタール) の大量埋葬地が、リバプール ストリート (いわゆるベドラム墓地またはニュー チャーチヤード) の地下数フィートで発見されました。数百人の遺体が収容されており、ペストの犠牲者、囚人、引き取り手のない死体など、さまざまな人が埋葬されたと考えられています。[101]スパンコールまたはペンダントとして使用されたと考えられる 16 世紀の金貨も発見されました。[102] 2015 年の初めに、埋葬の本格的な発掘が開始され、その後、約 3,000 回の埋葬が行われたと推定されています。[103]

フルオープンに先立ってクロスレール2022で、前駆体オペレータTFLレールから引き継いだ大アングリアリバプールストリート- Shenfieldは2015年から「メトロ」サービスを停止[11]上のサービス、同時にリーバレー線リバプールのうちエンフィールド タウン、チェスハント (セブン シスターズ経由)、チンフォードへ向かう通りはロンドン オーバーグラウンドに移動しました。[104]

サービス

リバプール ストリートの地下鉄駅は、セントラル、サークル、ハマースミス & シティ、メトロポリタンの各線が乗り入れており、ロンドンの地下鉄ネットワークで6 番目に利用者が多い駅です。[112]ロンドン中心部のターミナルにサービスを提供する他の地下鉄駅と同様に、料金ゾーン 1 にあります。プラットホーム。[113]

歴史

リバプール ストリートは、拡大するロンドン地下鉄ネットワークと統合するように設計されており、ムーアゲートから東に伸びるメトロポリタン鉄道(MR) の新しい終点として機能しました。[114] 1874年から1875年まで、MRはリバプール・ストリート本線の駅を終着駅として使用した。会社は 1875 年 7 月 12 日に独自のステーションを開設し、当初はビショップスゲートと呼ばれていました。[34]地下プラットフォーム 1 と 2 は 1875 年に開通した[115]西向きの頭端式ホームであるプラットフォーム 3 は、以前はプラットフォーム 2 の南に位置していた。[116]これは、西からのメトロポリタン線の列車を終了させるために使用されました。[117] 1896 年まで使用され[118]、1974 年にはまだ使用されていた[119]が、1994 年までに冗長化された[120] [117]。

メトロポリタン鉄道の接続は1904年に閉鎖され[20]、駅は1909年11月1日にリバプール・ストリートと改名された[34] [b]

1912年に、終了後の拡張プロジェクトから銀行、リバプールストリートの新しい末端となったロンドン中心部の鉄道(CLR)。1912年7月28日、現在は中央線のホーム4番線と5番線のプラットホームがCLRの東端として開通した[123] [124]地下鉄駅はムーア真空管を使用した最初の駅の1つである[122] [122]。通常の電球の3倍の発光量を誇る新しい照明システム、チューブ。[125]

地下鉄駅は、電撃戦の間、主要なシェルターの 1 つになりました。駅は当初、避難所として一般に公開されていませんでしたが、1940 年 9 月 7 日のイースト エンドでの激しい襲撃の間、多くの人が駅に避難を求め、多くの人にとって最も安全で実用的な避難所でした。一部の情報筋は、地元の人々が強制的に入場したことを示唆しているほか、スタッフがチケットを求めずにすべての人に門を開くことを決定したことを示唆している. [126] [127]

1946 年 12 月 4 日、戦争で遅れたロンドン旅客運輸委員会のニュー・ワークス・プログラムの一環として、旅客路線が東に延長されました。[32] [128] [129] 1951 年に地下チケット売り場が追加された[122]

2005 年 7 月 7 日のロンドンでのテロ攻撃の際、リバプール ストリートをオルドゲートに向けて出発した地下鉄の列車内で爆弾が爆発しました。7人の乗客が死亡した。[130]

リバプールストリート郵便局の鉄道駅はによって運営された廃駅であるロイヤルメールにロンドンの郵便局鉄道システム。

駅はマウント プレザント メール センターとホワイトチャペル東部地区郵便局の間にあり、リバプール ストリートの南端、グレート イースタン ホテルの下にあります。1927 年 12 月にオープンしました。[131]駅の両側にあるエレベーターとシュートは、主要駅との間で郵便物のやり取りを可能にした. [39] 2 つの 315 フィート (96 m) の小包と手紙の袋のコンベヤーがプラットフォーム 10 と 11 (現在はグレーター・アングリアで使用されている) に接続されていた。1930 年代には、郵便の交通量は 1 日あたり 10,000 に達し、690 の郵便局のサービスが電話をかけました。[131]このシステムは 2003 年に廃止されました。[132]

2014 年、ケンブリッジ大学のチームは、クロスレール用に新しく建設されたトンネルがほぼ 2 メートル下にあるプラットフォーム近くの未使用のトンネルの短い複線区間で調査を開始しました。この研究は、ロンドンの下の何マイルにもわたる鉄道に使用されたものと同様の、元の鋳鉄製のライニング セクションが、開発によって引き起こされる可能性のある変形や土壌の移動にどのように抵抗するかを確立することです。[133]

クロスレール

将来的にリバプール・ストリートは、既存の駅舎の南西にある新しい地下ホームで、「エリザベス線」としてブランド化されるクロスレールを収容します。列車は西にパディントン経由でバークシャーのヒースロー空港またはレディングに向かい、東にロンドン南東部のアビー・ウッドまたはエセックスのシェンフィールドに向かいます。[134]ブロードゲート開発の隣に、段差のないアクセスを備えた新しいチケット ホールが建設中です。新しいプラットフォームを介してムーアゲートのチケット ホールへの歩行者リンクがあり、ロンドン地下鉄のノーザン ラインとナショナル レールノーザン シティに直接アクセスできます。行ムーアゲートで。したがって、リバプール ストリートは、バンクアンドモニュメントと同様に、地下鉄路線図上でムーアゲートとのインターチェンジとして表示されます。[135]

現在シェンフィールドからTfL レールの「メトロ」サービスを形成している 1 時間あたり 6 本のオフピーク列車は、頻度が 2 倍になり、ストラットフォードを出発した後、クロスレール トンネルに迂回されます。さらに、ギデア パークとリバプール ストリートの間で、グレート イースタン本線を経由してストラットフォードとリバプール ストリート (ホワイトチャペルを除く) 間の既存の終点まで、1 時間に 4 本のピークのみの列車が運行されます。クロスレールが開通すると、メインのリバプール ストリート駅のプラットフォーム 18 は廃止され、プラットフォーム 16 と 17 が拡張され、9 両編成の列車に対応できるようになります。[136]

ロンドン地下鉄

セントラル ラインは、ロンドン オーバーグラウンドのイースト ロンドン ラインのショアディッチ ハイ ストリートの真下を走っており、2010 年の開業以来、近隣のショーディッチでインターチェンジが地元で望まれてきました。ロンドン中心部の駅間のギャップ。このインターチェンジには利点があるだろうが、コスト、建設中にセントラル線に混乱が生じること、およびプラットフォームがリバプール・ストリートの側線に近すぎるという理由で除外された。提案は、Crossrail が完全に機能するまで再検討されません。[137]

貨物試験

2020 年 4 月または 5 月に、クラス 769 のバイモード トレインを使用したリバプール ストリートとロンドン ゲートウェイ間の貨物試験が開始される予定です。[138]

リバプール ストリートは、キングス クロス、フェンチャーチ ストリート、メリルボーンと並んで、モノポリーの英国版に存在する 4 つの鉄道駅の 1 つです。1936 年にビクター ワトソンがイギリス市場向けにゲームを再設計したとき、4 つのステーションはすべて LNER サービスの終着駅でした[139]。

このステーションは、架空のテロ攻撃の現場として何度か使用されています。アンディ マクナブの小説「ダーク ウィンター」では、ステーションが攻撃の標的になっています。でロンドンの下で攻撃、2004パノラマ塩素ガスを使用して、ロンドンでのテロ攻撃のドキュメンタリー・ドラマの描写。[140]とドラマ「ダーティー・ウォー」 (2004年) は、地下鉄駅の近くで「汚い爆弾」を使った自爆テロ攻撃を描いた。[141]この駅は、スパイ映画のStormbreaker (2006) [142]Mission: Impossible (1996) [143]、犯罪ドラマのThe Shadow Line ( 2011)、[144]、および映画聖トリニアン 2: フリットンの黄金の伝説(2009) で上演されたフラッシュ モブのサイト[145]およびT-Mobile の広告。[146]

HG ウェルズの 1898 年の小説「宇宙戦争」には、ウェスト エンドで火星の機械が軍事防衛をsしたとき、リバプール ストリートで列車に乗り込む混沌としたラッシュが含まれていました。[147]

この駅はジョン・デイビッドソンの詩「リバプール・ストリート駅」の題材となっている. [148]

クリスタルの屋根
を通して太陽の光が降り注ぎ、ペンシルで塗られた梁は光沢を新たにした
鉄の垂木ではバランスがとれた
鉄の支柱の上で。薄暗い色ですが。
煙が立ちこめられ、ほこりがたまっている。
壁と梁がベリルのように輝いていました。
そして、まだらの光が散らばったプラットフォーム
夜明けの黄色い葉で
それは昼間のベランダで枯れていた.

—  ジョン・ダビッドソン、フリート・ストリートとその他の詩 (抜粋). [149]

  • リバプール通りの信号箱

ノート

  1. ^ HCR Calver は、1935 年 12 月 6 日に LNER (ロンドン) レクチャー & ディベート ソサイエティの会議で講演を行いました。このセクションおよび以下の資料は、その講演の一部です。
  2. ^ 1872年から1916年まで、リバプール・ストリートのすぐ外にある本線にビショップスゲート(低レベル)と呼ばれる小さな駅が追加された. [121]

引用

  1. ^ "リバプール・ストリート駅のプラットフォーム拡張" . www.bcmconstruction.co.uk 。2021 年4 月 21 日に取得
  2. ^ 「ロンドンと南東部」 (PDF) . ナショナル・レール。2006 年 9 月。2009 年3 月 6 日のオリジナル (PDF)よりアーカイブ。
  3. ^ 「駅外インターチェンジ」 (XLSX)。ロンドン交通局。2020 年 6 月 16 日。2020 年11 月 5 日に取得
  4. ^ a b c d e f g h i j 「駅利用の目安」 . 鉄道統計。鉄道規制のオフィス。 注意: 一部の方法論は年によって異なる場合があります。
  5. ^ 「ネットワーク・レールが運営する駅」 . ネットワークレール。取得した23年8月2009年
  6. ^ 「ロンドン・リバプール・ストリートの駅施設」 . ナショナル・レールお問い合わせ。検索された29 5月2013
  7. ^ ピゴット 2012 年、p。6.
  8. ^ 「明らかにされた: 英国で最も混雑している鉄道路線」 . デイリー・テレグラフ。2015 年 9 月 9 日。取得した29年8月2016
  9. ^ 「ロンドン・リバプール・ストリート」 . ネットワークレール。2017 年3 月 2 日に取得
  10. ^ 「ロンドン・リバプール・ストリートの情報と時刻表」 . グレーター・アングリア。2019 年12 月 23 日に取得
  11. ^ a b 「清潔で、信頼性が高く、統合されています。ロンドンの無視された鉄道サービスのすべてが変わります」 . ガーディアン。2015 年 5 月 29 日。取得した29年8月2016
  12. ^ 「深夜およびリバプール ストリート サービスへの変更」 . c2c。2007年10月8日のオリジナルよりアーカイブ。
  13. ^ Simmons & Biddle 1997、p。290。
  14. ^ 鉄道エンジニア 2016 年。
  15. ^ 「最初のエリザベス線の列車がリバプール ストリート線で運行開始」 . ロンドン・イブニング・スタンダード。2017 年8 月 15 日に取得
  16. ^ a b c d e 「アベリオ グレーター アングリア クラス 321 を 10 機完全に改装する」 . アベリオ・グレーター・アングリア。取得した26年9月2016
  17. ^ a b c d 「アルベリオ​​ グレーター アングリア / スタンテッド エクスプレス」 . ナショナル・レールお問い合わせ。取得した29年9月2016
  18. ^ a b c TfL 2016、p。4.
  19. ^ a b c 「クラス317/6列車のリフレッシュ完了」 . アベリオ・グレーター・アングリア。2015 年 12 月 10 日。検索された9年11月2016
  20. ^ a b 「リバプール・ストリート駅の歴史」 . ネットワークレール。2013年4月8日時点のオリジナルよりアーカイブ。
  21. ^ ジャクソン 1984 年、p。108.
  22. ^ a b エンジニア 1865 年、p。266、コル。1.
  23. ^ a b 「リバプール・ストリート駅、ロンドン」 . ネットワークレール仮想アーカイブ。ネットワークレール。2012年7月。2015年5月6日時点のオリジナルよりアーカイブ。
  24. ^ ワインレブ等。2008 年、490 ~ 491 ページ。
  25. ^ a b ケレット 2007 年、p。52.
  26. ^ Rickards 1864、pp. 954–956。
  27. ^ a b Network Rail 2014、p。2.
  28. ^ ジャクソン 1984 年、p。109.
  29. ^ エンジニア 1875 年、p。403、列 1 および 2。
  30. ^ カンピオン 1987 年、97 ~ 98 頁。
  31. ^ バーマン & ストラットン 2014 年、p。175.
  32. ^ a b ローズ 2007 年。
  33. ^ ICE 1987、p。39.
  34. ^ a b c d e f スミス 2001 年、p。177.
  35. ^ a b Ackworth 1900 , pp. 410–411.
  36. ^ スミス 2001 年、p。176.
  37. ^ a b c Network Rail 2014、p。1.
  38. ^ ケレット 2007 年、p。64.
  39. ^ a b Campion 1987、p。98.
  40. ^ ワインレブ等。2008 年、p。491。
  41. ^ エンジニア 1894a、p。495、コル。2; 平面図と断面図。
  42. ^ エンジニア 1894a、p。494。
  43. ^ エンジニア 1894b、p。515、コル。2.
  44. ^ The Engineer 1894d、p。314、コル。2.
  45. ^ エンジニア 1894c、p。560、コル。2.
  46. ^ エンジニア 1894b、p。515、コル。1.
  47. ^ エンジニア 1896a、p。414、コル。3.
  48. ^ エンジニア 1896b、p。188、col。2.
  49. ^ エンジニア 1897 年、p。215、コル。3.
  50. ^ ジャクソン 1984 年、p。114.
  51. ^ a b c ジャクソン 1984 年、p。119.
  52. ^ マーフィー 2005 年、p。66.
  53. ^ ソコルスキー 2004 年、19 ~ 20 頁。
  54. ^ ハンソン 2008 年、126 ~ 127 ページ。
  55. ^ 最初の電撃http://www.iancastlezeppelin.co.uk/13-jun-1917/4593903795
  56. ^ 「第一次世界大戦 – 歴史にスポットライトを当てる」 . 国立公文書館。取得した25年8月2016
  57. ^ "H. ウィルソン卿が殺害されました。玄関先で撃たれました。2 人のアイルランド人が捕らえられました。ロンドンでの闘いが始まりました". タイムズ。ロンドン。1922 年 6 月 23 日。10.
  58. ^ 「忘れないように (1922 年 6 月のグレート イースタン鉄道マガジン)」。論文の内容 – 1840 年代から 1990 年代までの鉄道新聞からの抜粋。鉄道研究所と交通史。p. 131. 2002 年 9 月 29 日のオリジナルよりアーカイブ。
  59. ^ 「フライアット船長の件」 . 鉄道研究所と交通史 – 鉄道の読み物。2003年6月。2013年12月24日のオリジナルよりアーカイブ。
  60. ^ a b ダッフィー 2003 年、6.1。グレート イースタン鉄道とリバプール ストリート駅の実験、73 ~ 5 ページ。
  61. ^ 「蒸気で運営される郊外電車サービスの GER 最後の言葉」。鉄道官報. 1920 年 10 月 1 日。
  62. ^ Stratton & Trinder 2000 年、p. 163.
  63. ^ ジャクソン 1984 年、p。122.
  64. ^ ジャクソン 1984 年、p。123.
  65. ^ カルバー、HCR (1979 年 12 月)。「リバプール・ストリート 1935 パート 1」。Ipswich Transport Society Journal183
  66. ^ カルバー、HCR (1980 年 2 月)。「リバプール・ストリート 1935 パート 2」。Ipswich Transport Society Journal185
  67. ^ カルバー、HCR (1980 年 3 月)。「リバプール・ストリート 1935 パート 3」。Ipswich Transport Society Journal186 : 13.
  68. ^ Rothenberg、Ruth (2003 年 9 月 19 日)。「キンダートランスポート像公開」 . ジューイッシュ・クロニクル。ロンドン。2016年9月21日時点のオリジナルよりアーカイブ。
  69. ^ 「キンダートランスポート記念碑、リバプール・ストリートで脱線」 . ジューイッシュ・クロニクル。2005年12月8日。2016年11月10日時点のオリジナルよりアーカイブ。
  70. ^ 「新キンダートランスポート像設置」 . ユダヤ難民協会。2006年11月。2017年2月2日時点のオリジナルよりアーカイブ。
  71. ^ 「キンダートランスポート彫刻」 . 帝国戦争博物館のコレクション。検索された9年11月2016
  72. ^ 「リバプール・ストリート駅」。20世紀のロンドン。取得した25年8月2016
  73. ^ ホーキンス、クリス (1991)。町と田舎のグレート・イースタン 2巻。Pinner、英国: Irwell Press。p. 25. ISBN 1-871608-25-2.
  74. ^ a b ダッフィー 2003 年、p。271.
  75. ^ a b カウリー、イアン (1987)。アングリア・イースト。ニュートン・アボット:デビッド&チャールズ。p. 11. ISBN 9780715389782.
  76. ^ パウエル 1966 年、47 ~ 63 頁。
  77. ^ Campion 1987、p。99.
  78. ^ Campion 1987、pp. 98–99、セクション 6、9–12。
  79. ^ 「世界の窓」。イラストレイテド・ロンドン・ニュース263 (2): 22。
  80. ^ ソーン 1978 年、p。7。
  81. ^ カウリー、イアン (1987)。アングリア・イースト。ニュートン・アボット:デビッド&チャールズ。p. 59. ISBN 9780715389782.
  82. ^ Campion 1987、p。105-106。
  83. ^ Campion 1987、p。102、セクション 20 から 23。
  84. ^ Campion 1987、pp. 106-107、セクション 37-40。
  85. ^ Campion 1987、pp. 106–107、セクション 40。
  86. ^ Campion 1987、p。107、セクション 43。
  87. ^ Campion 1987、p。109、図 4。
  88. ^ サトクリフ 2006 年、204 ~ 5 頁。
  89. ^ Campion 1987、p。97.
  90. ^ 「ロンドン市の市長、市会議員、およびコモンズに宛てられた請願書は、リバプール・ストリートのアーケードと周辺の建物を保存し、再開発に反対し、これらの建物を2018年10月20日時点でリストに掲載するように全力を尽くすことを要求する.シティとその遺産に対する歴史的関心」 . ロンドン・レコード・オフィス・コーポレーション。1988. 引用ジャーナルが必要とする|journal=(ヘルプ)
  91. ^ 「リバプール ストリート アーケードはまだ立っています... – 太極拳」 . 2015 年 4 月 30 日。
  92. ^ ビーディ、FF; バートレット、PJN (1989 年 9 月 28 日)。新世代の信号制御センター本線鉄道電化に関する国際会議。電気工学会 pp. 317–321。
  93. ^ 「メインライン・マスターピース」。タイムズ(64196)。ロンドン。1991 年 12 月 6 日。4 頁、19 頁。
  94. ^ 「フラッパー ボードの最後はリバプール ストリートを出発します」 . ネットワーク メディア ニュース。2007 年 11 月 7 日。取得した25年8月2016
  95. ^ ビドル 2016 年、p. 180。
  96. ^ 「ザ・レールウェイ・マガジン」。140 . IPC。1994: 13. 引用ジャーナルが必要とする|journal=(ヘルプ)
  97. ^ 「ビショップスゲート爆弾: 1 爆弾: 10 億ポンド 荒廃: 都市爆発後に人が死亡 – 昨夜遅くにさらに 2 回爆発」 . インディペンデント。1993 年 4 月 25 日。
  98. ^ ウェブスター、フィリップ。プリン、ジョナサン; Dettmner、ジェイミー; フォード、リチャード (1993 年 4 月 26 日)。「納税者の足 IRA 爆弾法案」。タイムズ(64628)。p. 1、コル。1.
  99. ^ 「リバプール通りが再開」。タイムズ(64368)。1993 年 4 月 16 日。2.
  100. ^ ベネット、ニール (1993 年 4 月 26 日)。「破壊された都市は爆撃機に逆らう」. タイムズ(64628)。p. 40.
  101. ^ ブランデン、マーク (2013 年 8 月 8 日)。「クロスレールの発掘により、リバプール ストリート駅の地下にある古代の埋葬地が発掘されました」 . ロンドン・イブニング・スタンダード
  102. ^ スミス、ヘイデン (2013 年 8 月 8 日)。「クロスレール プロジェクトは、有史以前の作業場と 16 世紀の埋葬地を発掘します」 . メトロ
  103. ^ 「新しいリバプール ストリート駅のチケット ホールで 3,000 体の骸骨が発見されたペスト ピット」 . デイリー・テレグラフ紙。2015 年 3 月 9 日。
  104. ^ 「TfL が West Anglia Rail Services の買収を確認」 . ロンドン主義者。2015 年 8 月 19 日。取得した29年8月2016
  105. ^ 『ステップフリーチューブガイド』 (PDF) . ロンドン交通局。2020 年 5 月。2020 年8 月 7 日のオリジナルよりアーカイブ (PDF)
  106. ^ 「リバプール・ストリート地下鉄駅」 . ロンドン交通局。取得した25年8月2016
  107. ^ a b c 「複数年の駅入退出台数(2007~ 2017年)」(XLSX) . ロンドン地下鉄駅の乗客利用データ。ロンドン交通局。2018 年 1 月。2018年 7 月 22 日に取得
  108. ^ 「駅利用データ」 (CSV) . ロンドン駅の使用統計、2018 年。ロンドン交通局。2019 年 8 月 21 日。2020 年4 月 27 日に取得
  109. ^ 「駅利用データ」 (XLSX) . ロンドン駅の使用統計、2019 年。ロンドン交通局。2020 年 9 月 23 日。2020 年11 月 9 日に取得
  110. ^ a b ジャクソン 1984 年、p。112.
  111. ^ ジャクソン 1984 年、p。117.
  112. ^ 「ロンドンの地下鉄はますます混んでいます – 最も混雑している地下鉄の 10 駅は次のとおりです」 . 市 午前. 2015 年 7 月 23 日。取得した29年9月2016
  113. ^ 「スタンダードチューブマップ」 (PDF) . ロンドン交通局。検索された10月2日に2016
  114. ^ Bownes, Green & Mullins 2012 , p. 37.
  115. ^ Menear 1983、p。14.
  116. ^ ブラウン、ジョー (2015)。ロンドン鉄道アトラス。Hersham: Ian Allan Publishing Limited。pp. 26、90. ISBN 978-0-7110-3819-6.
  117. ^ a b 「リバプール ストリート地下鉄駅の旧プラットフォーム 3 の画像」 .
  118. ^ 陸地測量都市計画ロンドン スケール 1:1056、1896 年付け
  119. ^ ロンドン交通局、メトロポリタン線の時刻表、1974 年
  120. ^ ジェイコブス (編)、ジェラルド (1994)。鉄道線路図 – イングランド南部とロンドン地下鉄。エクセター: ウズラ地図会社。pp. 44B。ISBN 1-898319-07-3.CS1 メイント: 追加テキスト: 著者リスト (リンク)
  121. ^ Patmore 1987、p。195.
  122. ^ a b 歴史的なイングランド。「リバプール ストリート地下鉄駅、ビショップゲート地下鉄駅 (502060)」 . 調査記録 (以前は PastScape) 。取得した20年2月2014
  123. ^ Menear 1983、p。41.
  124. ^ ICE 1987、p。40.
  125. ^ ロング 2010 年、p。50。
  126. ^ Bownes, Green & Mullins 2012 , pp. 155–6.
  127. ^ 「ロンドン・ブリッツにおける人民戦争の語られない物語」 . イースト ロンドンの広告主。2010 年 9 月 25 日。2021 年3 月 2 日に取得
  128. ^ ICE 1987、p。42.
  129. ^ デイ & リード 2008 年、146 ~ 7 ページ。
  130. ^ 「ロンドン・アタック:リバプール・ストリート」。BBC ニュース チャンネル。BBCのニュース。
  131. ^ a b ジャクソン 1984 年、p。118.
  132. ^ デンジャーフィールド、アンディ (2014 年 1 月 28 日)。「郵便鉄道:「シークレット」チューブはどんな感じ?」 . BBCニュース。取り出さ年7月3 2015
  133. ^ 「ロンドンの「シークレット チューブ」で知識のギャップを埋める」 . スマート インフラストラクチャと建設のためのケンブリッジ センター。検索された16年6月2014
  134. ^ 「リバプール・ストリート駅」 . クロスレール. 取得した25年8月2016
  135. ^ 「クロスレール、地下鉄路線図に表示される可能性がある」 . ロンドン主義者。2015 年 7 月 17 日。取得した14年9月2016
  136. ^ 「アングリアルート研究」 . ネットワークレール。p. 34. 2017年1月1日のオリジナルよりアーカイブ。
  137. ^ ホーキンス、ジョン。「ミーティングレポート: イーストロンドン線延長」 (PDF) . ロンドン地下鉄協会
  138. ^ クリニック、リチャード (2019 年 10 月 9 日)。「ロンドンゲートウェイ~リバプール通りの貨物トライアル予定」 . レールマガジン。2019 年10 月 9 日に取得
  139. ^ ムーア 2003 年、158 ~ 159 ページ。
  140. ^ 「ロンドン襲撃中」 . BBC ニュース オンライン。ロンドン。2004 年 5 月 6 日。
  141. ^ 「ロンドンの「汚い爆弾」を描くBBCドラマ」 . ガーディアン。2004 年 7 月 28 日。取得した30年9月2016
  142. ^ 「ストームブレイカー」。ガーディアン。2006 年 7 月 21 日。取得した30年9月2016
  143. ^ 「ネットワーク・レールの駅と物件の撮影」 . ネットワークレール。取得した30年9月2016
  144. ^ 「シャドウ・ライン エピソード4」 . BBC Two。2011 年 5 月 20 日。取得した30年9月2016
  145. ^ 「セント・トリニアンのリバプール・ストリート駅の踊り」 . ロンドン・イブニング・スタンダード。2009 年 8 月 17 日。取得した30年9月2016
  146. ^ 「T-Mobile コマーシャル リバプール ストリート」 . ネットワークレール。取得した30年9月2016
  147. ^ ウェルズ 2015、p。167.
  148. ^ ダウ、354.2、p。108.
  149. ^ Davidson 1909、pp. 43–58。

定期刊行物

  • 「グレート・イースタンの新駅」 (PDF) . エンジニア. 20 . 1865 年 10 月 27 日。
  • 「グレート・イースタン鉄道会社のリバプール・ストリートの新駅」 (PDF) . エンジニア. 39 . 1875 年 6 月 11 日。
  • 「グレート・イースタン鉄道、リバプール・ストリート駅の拡大」。エンジニア.
    • 「No.I」 (PDF) . 77 . 1894 年 6 月 8 日 a: 493–495。 引用ジャーナルが必要とする|journal=(ヘルプ)
    • 「そのⅡ」 (PDF) . 77 . 1894 年 6 月 15 日: 515–516。 引用ジャーナルが必要とする|journal=(ヘルプ)
    • 「そのⅢ」 (PDF) . 77 . 1894 年 6 月 29 日: 559–560。 引用ジャーナルが必要とする|journal=(ヘルプ)
    • 「第四号」 (PDF) . 78 . 1894 年 10 月 12 日: 313–315。 引用ジャーナルが必要とする|journal=(ヘルプ)
    • 「No.V」 (PDF) . 78 . 1894 年 10 月 19 日: 335–337。 引用ジャーナルが必要とする|journal=(ヘルプ)
    • 「礼拝通りの橋」 (PDF) . 81 . 1896 年 4 月 24 日: 414–416。 引用ジャーナルが必要とする|journal=(ヘルプ)
    • 「プリムローズ通り橋の延長」 (PDF) . 82 . 1896 年 8 月 21 日: 186–188、illus. p. 183. 引用ジャーナルが必要とする|journal=(ヘルプ)
    • 「スキナー通り橋の延長」 (PDF) . 83 . 1897 年 2 月 26 日: 214–215、イラスト。pp. 222–223。 引用ジャーナルが必要とする|journal=(ヘルプ)
  • 建築ミニ ガイド – リバプール ストリート (PDF) (レポート)。ネットワークレール。2014 年 2 月 21 日のオリジナル (PDF)よりアーカイブ。
  • 「シグナルクロスレール」 . 鉄道技師。2016 年 1 月 8 日。取得した15年9月2016
  • ピゴット、ニック、編。(2012 年 6 月)。「ウォータールーはまだロンドンで最も忙しい駅」. ザ・レールウェイ・マガジン。巻 158番 1334. ホーンカッスル、リンクス: モートンズ メディア グループ。
  • 財務・政策委員会:ロンドン・オーバーグラウンド・トレイン・オペレーショナル・コンセッション (PDF)(レポート)。ロンドン交通局。2016 年 3 月 2 日。取得した14年9月2016

  • アクワース、WM (1900)。イギリスの鉄道(第 5 版)。ロンドン:ジョン・マレー。
  • ビドル、ゴードン (2016)。風景の中の鉄道。ケースメイト出版社。ISBN 978-1-473-86237-1.
  • ボーンズ、デビッド; グリーン、オリバー。マリンズ、サム (2012)。アンダーグラウンド : チューブがどのようにロンドンを形作ったか。アレン・レーン。ISBN 978-1-846-14462-2.
  • バーマン、ピーター; ストラットン、マイケル (2014)。鉄道遺産の保存。テイラー&フランシス。ISBN 978-1-136-74493-8.
  • カンピオン、RJ (1987)。リバプール・ストリート駅の再開発都市鉄道と土木技術者: 会議議事録。トーマス・テルフォード。ISBN 9780727713377.
  • デビッドソン、ジョン(1909)。フリート ストリートとその他の詩。G. リチャーズ。
  • デイ、ジョン・R。リード、ジョン (2008) [1963]。ロンドンの地下鉄の物語(第 10 版)。ハロウ: キャピタル・トランスポート。ISBN 978-1-85414-316-7.
  • ダウ、アンドリュー (編)。鉄道引用のダウの辞書
  • ダッフィー、マイケル C. (2003)。電気鉄道 1880 年 - 1990 年技術シリーズの歴史。工学技術研究所。ISBN 0852968051.
  • ハリデー、スティーブン。Underground to Everywhere: 首都の生活におけるロンドンの地下鉄
  • ハンソン、ニール (2008)。最初のブリッツ
  • ジャクソン、アラン A. (1984) [1969]。ロンドンのテルミニ。ロンドン: デビッドとチャールズ。ISBN 0-330-02747-6.
  • ケレット、ジョン R. (2007) [1969]。ビクトリア朝の都市に対する鉄道の影響(デジタル再版)。
  • ロング、デビッド (2010)。ロンドン地下鉄のリトルブック。ヒストリー・プレス。ISBN 978-0-752-46236-3.
  • メニア、ローレンス (1983)。ロンドンの地下鉄駅: 社会的および建築的研究. ミダス。ISBN 978-0-859-36124-8.
  • ムーア、ティム (2003)。囲碁をパスしないでください。ランダムハウス。ISBN 978-1-409-02216-9.
  • マーフィー、ジャスティン D. (2005)。軍用機、1918 年までの起源: その影響の図解された歴史
  • パットモア、ジョン アラン (1987)。イギリスの鉄道の地域史: グレート ロンドン。デビッド&チャールズ。ISBN 978-0-946-53739-6.
  • パウエル、WR、編。(1966)。「14. 1919 年以降のメトロポリタン エセックス – 郊外の成長」 . エセックス郡の歴史。ビクトリア郡の歴史5 .
  • リッカーズ、ジョージ・ケティルビー(1864)。グレートブリテンおよびアイルランド連合王国の法令 27 & 28 ビクトリア 1864 年。
  • ローズ、ダグラス (2007 年 12 月) [1980]。ロンドン地下鉄: ダイアグラムの歴史(第 8 版)。ハロー・ウィールド: キャピタル・トランスポート。ISBN 978-1-85414-315-0.
  • シモンズ、ジャック。ビドル、ゴードン (1997)。英国鉄道史へのオックスフォード仲間。オックスフォード大学プレス。ISBN 978-019-211697-0.
  • スミス、デニス (2001)。ロンドンとテムズ渓谷土木遺産。トーマス・テルフォード。ISBN 0727728768.
  • ソコルスキー、ヘンリー D. (2004)。MAD の取得: 核相互確証破壊、その起源と実践 (PDF)。ISBN 1584871725.
  • スティーブンソン、デビッド (2004)。1914–1918 第一次世界大戦の歴史。アレン・レーン。ISBN 0-7139-9208-5.
  • ストラットン、マイケル; トリンダー、バリー (2000)。20 世紀の産業考古学。E&FNスポンジ。ISBN 0419246800.
  • サトクリフ、アンソニー (2006)。ロンドン: 建築史
  • ソーン、ロバート (1978)。リバプール・ストリート駅。アカデミー版。
  • ワインレブ、ベン。ヒバート、クリストファー; キーイ、ジュリア。キー、ジョン (2008)。ロンドン百科事典。パン・マクミラン。ISBN 978-1-4050-4924-5.
  • ウェルズ、HG (2015) [1898]。宇宙戦争
  • 明日の世界で人々を動かす: 英国土木学会が主催し、1986 年 10 月 2 日にロンドンで開催された会議の議事録。トーマス・テルフォード。土木学会。1987. ISBN 978-0-727-70391-0.

  • ダービーシャー、ニック (1991)。リバプール・ストリート:21世紀の駅。グランタ。ISBN 0906782864.

  • Network Railのリバプール・ストリート駅の駅情報
  • 1977 年からの 1977 年のリバプール ストリートの写真
  • リバプール ストリート駅についてのロンドン ランドスケープ TV エピソード (7 分)
  • Circle、Hammersmith & City、Metropolitan ラインのホームの代替ビュー